その上
Besides, In addition, Furthermore
Structure
Explanation
その上 is a phrase used to add another piece of information to what has just been mentioned, similar to saying 'on top of that', 'what's more', or 'in addition'. It typically appears at the start of a sentence, connecting back to the previous statement while introducing a new, related point.
A direct translation is 'on top of that', which helps to remember its function of layering new information onto an existing statement.
- このレストランは料理がおいしい。その上、雰囲気もいいから、よく来ます。The food at this restaurant is delicious. What's more, it has a great atmosphere, so I come here often.
- 昨日は財布をなくした。その上、急に雨が降ってきたので、本当に大変だった。I lost my wallet yesterday. On top of that, it suddenly started raining, so it was a really rough day.
- テストは難しかった。その上、時間も足りなかったので、いい点数は取れないだろう。The test was difficult. In addition, there wasn't enough time, so I probably won't get a good score.
Although it has a somewhat formal feel, it is also frequently used in everyday conversation because it's a straightforward way to add an extra comment or fact.
Examples
このパソコンはデザインが良い。その上性能も高いので、人気がある。
This computer has a good design. On top of that, its performance is great, so it's very popular.
この仕事は給料が安い。その上残業が多いので、やめたい。
This job has a low salary. In addition, there's a lot of overtime, so I want to quit.
道に迷ってしまった。その上スマホの充電も切れて、本当に困った。
I got lost. Furthermore, my phone's battery died, so I was in real trouble.
田中さんは頭が良い。その上スポーツもできるなんて、うらやましい。
Tanaka-san is smart. On top of that, he's also good at sports; I'm so envious.
あのレストランは料理がまずい。その上値段も高いから、二度と行かない。
That restaurant's food is terrible. Furthermore, it's expensive, so I'm never going again.
このアパートは駅から近い。その上周りが静かなので、住みやすいです。
This apartment is close to the station. In addition, the neighborhood is quiet, so it's easy to live here.
今朝は寝坊した。その上電車に乗り遅れて、会社に遅刻した。
I overslept this morning. On top of that, I missed my train and was late for work.
私の飼っている犬は可愛い。その上とても賢いから、家族みんなに愛されている。
My dog is cute. Furthermore, he is very smart, so everyone in the family loves him.
熱がある。その上頭も痛いので、今日は学校を休みます。
I have a fever. In addition, I have a headache, so I'm taking the day off from school.
あのホテルは部屋がきれいだ。その上サービスも最高で、また泊まりたい。
That hotel's rooms are clean. On top of that, the service is excellent, so I want to stay there again.
ケーキがうまく膨らまなかった。その上焦がしてしまって、大失敗だ。
The cake didn't rise properly. Furthermore, I burned it, so it was a total disaster.
先ほどは駅まで送ってくださり。その上こんな素敵なプレゼントまで。恐れ入ります。
You gave me a ride to the station earlier. In addition, you even gave me such a wonderful present. I'm truly grateful.