べきではない
Should not, Must not , Ought not to
Structure
Verb + べき + じゃない
[い]Adjective + くある + べき + ではない
[い]Adjective + くある + べき + じゃない
[な]Adjective + である + べき + ではない
[な]Adjective + である + べき + じゃない
Noun + である + べき + ではない
Noun + である + べき + じゃない
Explanation
Building upon the auxiliary verb べき, which expresses a sense of 'should do (A)', べきではない (and its casual form べきじゃない) is used to express the opposite: 'should not do (A)' or 'must not do (A)'. Similar to べき, this expression carries a strong nuance, suggesting that an action is inappropriate or wrong.
This grammar point attaches to the dictionary form (plain, non-past) of a verb.
- 図書館で走るべきではない。You should not run in the library.
- 大切な友達に嘘をつくべきじゃない。You ought not to lie to your close friends.
Caution
Like other grammar patterns that include では, the は particle can be dropped. However, keep in mind that は emphasizes the negative, so removing it will slightly soften the statement.
- 夜おそく一人で歩くべきではない。You must not walk alone late at night.
- 人の悪口を言うべきではない。You ought not to speak ill of others.
Fun Fact
When used with the verb する, there is a unique grammatical exception. Both するべき and the shortened form すべき are considered correct and can be used interchangeably.
- そんなにゲームばかりするべきではない。You ought not to play video games so much.
- 約束を無視すべきではない。You must not ignore a promise.
Examples
約束は破る可きではない。
You should not break promises.
そんなに簡単に夢を諦める可きではない。
You shouldn't give up on your dreams so easily.
親に嘘をつく可きではない。
You shouldn't lie to your parents.
困っている友人を見捨てる可きではない。
You should not abandon a friend who is in trouble.
いつも他人にばかり頼る可きではない。
You should not always rely on other people.
病気の時は無理す可きではない。
When you're sick, you shouldn't push yourself too hard.
そんな小さなことで怒る可きではない。
You shouldn't get angry over such a small thing.
お酒を飲んで運転する可きではない。
You should not drink and drive.
人から受けた親切を忘れる可きではない。
You should not forget the kindness you have received from others.
大事な会議に遅刻す可きではない。
You should not be late for an important meeting.
人を見た目で判断す可きではない。
You should not judge a person by their appearance.
美術館の作品に触る可きではない。
You shouldn't touch the artwork in a museum.