である
Formal or literary だ, Authoritative, Copula
Structure
[な]Adjective + である
Explanation
である, and its even more formal version であります, is a grammatical structure that functions as the formal counterpart to だ. It is important to distinguish this from the polite form です. である is created by joining the particle で (the conjunctive form of だ) with the う-Verb ある.
である can appear anywhere だ is grammatically acceptable, though it is most commonly seen at the conclusion of a sentence or declaration.
- 日本の首都は東京である。The capital of Japan is Tokyo.
- 問題は時間が足りないことである。The problem is that there is not enough time.
- この賞を頂けるのは光栄であります。It is an honor to receive this award.
Fun Fact
The particle な used with な-Adjectives is the attributive form of だ. This form allows an adjective to modify a noun directly. Because of this relationship, である can be used in place of な to connect a な-Adjective to a noun. Since the attributive form of ある is simply ある, no further conjugation is needed.
- 子供に嫌であることをさせるのは良くない。Forcing a child to do something they find unpleasant is not right.
- 安全である場所へ避難してください。Please evacuate to a location that is safe.
While this usage is grammatically valid, it can sound overly formal or rigid in many contexts. Therefore, it is best to avoid it in everyday conversation.
Caution
The form であります is exceptionally formal, much more so than である. Its use is generally restricted to professions demanding a high degree of formality, such as in the military, police force, or politics. Consequently, using it in a normal discussion can make the speaker sound unnatural, or as if they are making a joke by being excessively polite.
- こちら、ヤマダ巡査であります!This is Officer Yamada! (A police officer reporting for duty)
- 最後のケーキを食べた犯人は、私であります。I am the culprit who ate the last piece of cake. (Jokingly formal)
Examples
これは有名な寺である。
This is a famous temple.
あの建物は病院であった。
That building was a hospital.
この町はとても静かである。
This town is very quiet.
チームのモットーは「勝利」である。
The team's motto is 'Victory'.
私の目標は試験に合格することである。
My goal is to pass the exam.
これらのルールは絶対である。
These rules are absolute.
予約をすることが必要である。
Making a reservation is necessary.
彼がこのプロジェクトの責任者である。
He is the person in charge of this project.
私の父は教師であった。
My father was a teacher.
そのデザインはとてもシンプルである。
That design is very simple.
事故の原因は人為的なミスであった。
The cause of the accident was human error.
インターネットは元々、軍事技術であったが、今では私たちの生活に不可欠なツールになっている。
The internet was originally a military technology, but it has now become an indispensable tool in our daily lives.