化する
-ification, -ization, To make something, To change, To become, Transform into
Structure
Noun + 化 + する(1) + Noun
(1) した、の
Explanation
The character 化 acts as a suffix in Japanese, indicating a process of change or transformation. When attached to a noun and followed by する, it means 'to make something (A)' or 'to become (A)'. This is often equivalent to English suffixes like '~ize', '~ify', or '~ate'.
- その人気漫画は来年、映画化する予定だ。That popular manga is scheduled to be made into a movie next year.
- 工場の生産ラインを効率化する。We will streamline the factory's production line.
When the する is used to modify a noun that follows it, it will often be in its past-tense form, した, or be followed by の. This describes a noun that has undergone the process of (A)化.
- これらは近代化した社会の問題だ。These are the problems of a modernized society.
- 全ての作業をマニュアル化するのは時間がかかる。Standardizing all the procedures into a manual will take time.
However, especially in formal or academic language, the する (and accompanying の) is often dropped entirely.
- 近年、日本では少子化が問題になっている。In recent years, Japan's declining birthrate has become a problem.
Examples
この理論は一般化した考え方だ。
This theory is a generalized way of thinking.
(change/transform into)
地球温暖化が異常気象の主な原因の一つだと考えられている。
It is considered that global warming is one of the main causes of abnormal weather patterns.
(change/transform into)
ウェブサイトは定期的に最適化する必要がある。
Websites need to be optimized periodically.
(change/transform into)
その人気アニメを実写化する企画が進んでいるらしい。
I heard that a project to make a live-action version of that popular anime is underway.
(change/transform into)
複雑なデータを可視化する新しい技術が研究の進歩を助けるだろう。
The new technology for visualizing complex data will probably help advance research.
(change/transform into)
書類の電子化の利点はスペースの節約だ。
An advantage of the digitization of documents is saving space.
(change/transform into)
工場の多くの作業は機械化され始めてきました。
Many of the tasks at the factory have started to become mechanized. (Change/transform into)
ビジネスの国際化が急速に進んでいる。例えば多くの企業が海外に拠点を持っている。
The internationalization of business is proceeding rapidly. For example, many companies have overseas branches.
(change/transform into)
少子化の問題は将来の労働力不足につながると懸念されています。
The problem of a declining birthrate is feared to lead to a future labor shortage.
(change/transform into)
その新薬の実用化がついに来年から始まります!
The practical application of that new medicine will finally begin next year!
(change/transform into)
このゲームのアニメ化は、最も成功したメディアミックスの一つと言われている。
The anime adaptation of this game is said to be one of the most successful cross-media projects.
(change/transform into)
イベントを開催し、町を活性化することで、観光客を呼び込むことができた。
By holding events and revitalizing the town, we were able to attract tourists.
(change/transform into)