とされている
To be considered, To be deemed, Be regarded as, Be accepted as, To be said, To be accredited with
Structure
[い]Adjective + とされている
[な]Adjective + (だ) + とされている
Noun + (だ) + とされている
Explanation
とされている is a phrase used to say that something 'is said to be (A)' or 'is believed to be (A)'. It carries a meaning similar to にする ('to decide on (A)'), but because する is used in its passive form here, the nuance shifts to 'it has been decided'. This structure is used to convey a widely held belief or a common understanding among many people.
The particle と in this grammar point functions as a case marking particle that indicates the result of the consideration or belief.
- 運動は体にとって大切だとされている。Exercise is considered important for the body.
- あの城は有名な侍が建てたものだとされている。That castle is believed to have been built by a famous samurai.
Caution
The primary distinction between と as a case marking particle and と as a conjunction particle lies in their function. The case-marking particle connects a word or phrase to a specific outcome or result. In contrast, the conjunction particle typically links two separate clauses and is often followed by a 読点 (Japanese comma), indicating a sequence or condition rather than just a simple 'result'.
- 彼の努力は泡と消える。His efforts vanish like bubbles (will come to nothing).
- ボタンを押すと、ドアが開く。If you press the button, the door opens.
Examples
健康雑誌:「緑茶は健康に良いとされている。」
Health magazine: 'Green tea is considered to be good for one's health.'
旅行ガイド:「その寺は日本で最も古い木造建築のひとつとされている。」
Travel guide: 'That temple is regarded as one of the oldest wooden structures in Japan.'
歴史書:「昔、砂糖は非常に貴重なものだとされていた。」
History book: 'In the past, sugar was considered an extremely precious commodity.'
迷信についての記事:「黒猫が前を横切ると不運をもたらすとされている。」
Article about superstitions: 'It is believed that a black cat crossing your path brings bad luck.'
科学雑誌:「十分な睡眠は記憶力の向上に不可欠とされている。」
Science magazine: 'Sufficient sleep is considered essential for improving memory.'
民話の本:「この森には天狗が住んでいるとされている。」
Book of folktales: 'Tengu (long-nosed goblins) are said to live in this forest.'
国際ビジネスマナー:「人前で鼻をかむことは失礼とされている国もある。」
International business etiquette: 'In some countries, blowing your nose in public is considered rude.'
調査報告書:「大気汚染が近年の健康問題増加の主な原因とされている。」
Investigation report: 'Air pollution is regarded as the main cause of the recent increase in health problems.'
伝説についての本:「アトランティスは一夜にして海に沈んだとされている。」
Book about legends: 'It is said that Atlantis sank into the sea overnight.'
医学論文:「ストレスはあらゆる病気の引き金になるとされているが、証明は難しい。」
Medical paper: 'Stress is considered to be a trigger for all kinds of illnesses, but it is difficult to prove.'
経済学の教科書:「この政策がバブル経済を引き起こしたとされている。」
Economics textbook: 'This policy is widely considered to have caused the bubble economy.'
教育評論:「子供の頃の読書は、創造性を育むのに効果的だとされている。」
Educational critique: 'Reading during childhood is considered to be effective in nurturing creativity.'